더불어 민주당

내용 바로가기

[131st Newsletter] Excerpt from Opening Statement of the Democratic Party's Supreme Council meeting

October 15, 2018. Excerpt from Opening Statement of the Party’s Supreme Council Meeting


"The Pope wants to visit North Korea next spring ... This has a lot of meanings"

 

Party Chairperson Lee Hae-Chan

 

President Moon Jae-in is now on his way to visiting countries in Europe. Yesterday, he was introduced as a welcomed figure as a guardian of peace on Le Monde. President Moon Jae-in is doing a lot of dialogue to spread European support for peace policy. This time, he will visit four countries and the Vatican. As far as I am concerned, there are words that the Pope wants to visit North Korea next spring. This time, President Moon Jae-in said, "If Chairman Kim Jong Un visited North Korea last time, he would welcome him very much." So, if President Moon Jae-in delivers such message, I also think it will be very meaningful for the Pope to visit North Korea next spring as far as possible.

 

In addition, there will be high-level inter-Korean talks this week, and it is expected that contact with Stephen Biegun, Special Representative of the U.S. State Department, and Top Vice Minister Choi Sun-hee will take place. I think this week will become an important week that leads to the peace and denuclearization of the Korean peninsula between South and North Korea.

 

 

 

"교황 내년 봄 방문 원해큰 의미 있다"

 

 

이해찬 대표

 

문재인 대통령께서 지금 유럽에 순방중이시다 . 어제 프랑스 르몽드지에는 평화의 수호자로 환호 받는 인물이라고 표지에 소개되었다고 한다 . 문재인 대통령께서 평화정책에 대한 유럽의 지지 확산을 위해서 많은 대화를 하고 계시다 . 이번에는 네 나라와 교황청을 방문하시게 되는데 , 제가 들은 바로는 교황께서는 내년 봄에 북한을 방문하고 싶어 하신다는 얘기가 있다 . 이번에 문재인 대통령께서 가셔서 지난번에 김정은 위원장이 방북을 하시면 아주 크게 환영을 하겠다는 그런 말씀이 있으셨기 때문에 그 뜻을 문재인 대통령께서 전달을 하셔서 가능한 한 교황께서 내년 봄에 북한을 방문하는 것도 굉장히 큰 의미가 있겠다는 생각이 든다 .

 

그 외에도 이번 주에는 남북 고위급 회담이 열리고 또 비건 국무부 특별대표와 최선희 외무부 부상의 접촉도 있을 것으로 예상이 된다 . 이번 주가 남북 간에 한반도 평화와 비핵화로 가는 중요한 한 주가 되지 않을까 생각한다 .

 

더불어민주당 국제국

게시글 공유하기
맨위로